OBRA DE RUTH VILAR

Obra original en castellà

  • Cerca del mar, Primer Acto, 2022 / Oidà Editorial, 2023.
  • Alegría, en Alegría, Ediciones Invasoras, 2023.
  • Muros de aire, en Las fronteras son quimeras, Ediciones Invasoras, 2022.
  • Una certera espada, en El veneno en el aire, Ediciones Invasoras, 2021.
  • La puerta blindada, Ediciones Invasoras, 2020.
  • Tu despensa rebosa, dins d’Ábrete, cielo, Ediciones Invasoras, 2020.
  • No es una opción, dins de Sen(o)fobia, Ediciones Invasoras, 2020.
  • Días son aviones, dins De los días sin abrazos, Ediciones Invasoras, 2020.
  • Kiruna, dins de Planeta Vulnerable, Ediciones Invasoras, 2019.
  • Edicto, dins d’Un minuto de justicia, Ediciones Invasoras, 2019.
  • Las ávidas raíces, Ediciones Invasoras, 2017.
  • Objetos punzantes, Ediciones Invasoras, 2017.

Obra original en català

  • Les línies imaginàries, Editorial Cal Siller, 2018.
  • Cinc vares de terra, RE&MA 12, 2017.
  • La tràgica mort de la barbuda, RE&MA 12, 2013.
  • L’espedaçament, RE&MA 12, 2011.

Obra infantil i juvenil

  • 7 parells de peus, Oidà Editorial, 2023.
  • Teatro sobre plano, dins de Carrusel de Ogritos, AAT, 2017.
  • La pedra a trossos, dins de Teatre de Secundària, RE&MA12, 2016.
  • En Faiquè, álbum ilustrado por Arnal Ballester. La Galera, 2009.

Assaig, divulgació i traducció

  • Explora tu creatividad, RBA Libros, 2024.
  • Joan Castells: El valor humà del teatre, Converses, Institut del Teatre, 2020.
  • Tomemos la palabra, conferència per al seminari De la creación a la librería, Dirección General del Libro, 2020 / Cuadernos de dramaturgia contemporánea, 2022.
  • La emoción del encuentro catastrófico, dins de Poliedro: acerca de Juan Mayorga. Emeterio Diez Puertas (ed.). Ediciones Antígona y Publicaciones de la RESAD, 2019.
  • Pròleg al Teatro Unido de José Sanchis Sinisterra. La Uña Rota, 2018.
  • Traducció al castellà de Temps real de Albert Mestres, dins d’Antología de Dramaturgia Catalana Contemporánea, México D.F., Paso de Gato, 2018.